ID |
原文 |
译文 |
21359 |
使用1000mg/L含氯消毒剂进行浸泡,作用30分钟 |
30 Minuten lang in 1000 mg/L chlorhaltigem Desinfektionsmittel einweichen |
21360 |
清水冲洗 |
Mit sauberem Wasser waschen |
21361 |
用软布蘸取清洗液(清水)反复均匀擦拭所有部分 |
Wischen Sie alle Teile wiederholt und gleichmäßig mit einem weichen, in die Reinigungsflüssigkeit (sauberes Wasser) getauchten Tuch ab. |
21362 |
待干燥后放入自封袋中备用. |
Lassen Sie die Teile trocknen und legen Sie sie zur späteren Verwendung in eine Tasche mit Reißverschluss. |
21363 |
不要让液体进入主机出风口或电机 |
Hinweis: Lassen Sie keine Flüssigkeit in den Luftauslass oder Motor der Haupteinheit eindringen. |
21364 |
擦拭时需小心清洁位于电机底部的电池触点周围,不要直接接触电池触电。 |
Hinweis: Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Batteriekontakte an der Unterseite des Motors abwischen. Berühren Sie die Batteriepole nicht direkt. |
21365 |
在下次使用或储存之前,确保该区域完全干燥。 |
Stellen Sie sicher, dass dieser Teil vor der nächsten Verwendung oder Lagerung vollständig trocken ist. |
21366 |
擦拭外表时注意不要触碰滤芯处;根据产品说明书滤芯使用时间及时更换。 |
Hinweis: Berühren Sie das Filterelement beim Reinigen der Außenfläche nicht. Ersetzen Sie das Filterelement gemäß den Anweisungen des Produkts. |
21367 |
备注:以上头罩部分的消毒流程仅针对可复用头罩(一次性头罩除外)。 |
Hinweis: Die oben beschriebenen Desinfektionsverfahren für Schutzhauben gelten nur für wiederverwendbare Schutzhauben (ausgenommen Einweg-Schutzhauben). |
21368 |
4.2消化内镜及支气管镜清洗消毒处理流程 |
4.2 Reinigungsund Desinfektionsverfahren für die Verdauungsendoskopie und die Bronchofibroskopie |