ID 原文 译文
21820 怀疑肺部继发感染,宜采集深部痰标本、气管吸出物、肺泡灌洗液和毛刷标本等进行培养。 Bei Verdacht auf eine sekundäre Lungeninfektion sollte Sputum aus der Tiefe der Lunge, Trachealaspirate, bronchoalveoläre Lavageflüssigkeit und Bürstenproben für die Kultur entnommen werden.
21821 高热患者应及时进行血培养。 Bei Patienten mit hohem Fieber sollte eine frühzeitige Blutkultur durchgeführt werden.
21822 留置导管的疑似脓毒症患者,同时送检外周静脉血和导管血进行培养。 Blutkulturen aus peripheren Venen oder Kathetern sollten bei Patienten mit Verdacht auf Sepsis durchgeführt werden, die einen Verweilkatheter hatten.
21823 怀疑真菌感染患者,除真菌培养外,还建议至少每周两次送检血液G试验和GM试验。 Es wird empfohlen, zusätzlich zur Pilzkultur mindestens zweimal pro Woche einen IgG-Test und einen IgM-Test durchzuführen.
21824 6 实验室安全防护 6 Laborsicherheit
21825 应依据不同的实验操作风险程度确定生物安全防护措施。 Schutzmaßnahmen für die biologische Sicherheit sollten auf der Grundlage unterschiedlicher Risikostufen des experimentellen Prozesses festgelegt werden.
21826 呼吸道标本采集、核酸检测和病毒培养等操作,个人防护应按照BSL-3级实验室防护要求。 Der persönliche Schutz sollte gemäß den BSL-3-Laborschutzanforderungen für die Entnahme von Atemwegsproben, den Nachweis von Nukleinsäuren und die Viruskultur erfolgen.
21827 血常规、生化、免疫检验等常规检验操作,个人防护应按照BSL-2级实验室防护要求。 Für biochemische, immunologische Tests und andere routinemäßige Labortests sollte ein Personenschutz gemäß den Anforderungen des BSL-2-Laborschutzes durchgeführt werden.
21828 标本运送应采用符合生物安全要求的专用运输罐和运输箱。 Die Proben sollten in speziellen Transportbehältern und -boxen transportiert werden, die den Anforderungen an die biologische Sicherheit entsprechen.
21829 所有实验室废弃物均应严格高压消毒处理。 Alle Laborabfälle sollten konsequent autoklaviert werden.