ID 原文 译文
35515 所有国家都必须迅速扩大行动规模,实施全方位应对,合理使用经证明有效的公共卫生和社交距离措施。 Mais pour y arriver, tous les pays doivent rapidement intensifier leur réponse à la pandémie, notamment une combinaison appropriée de mesures de santé publique et d’éloignement physique ayant fait leurs preuves.
35516 在有效控制病毒传播的同时,也要做好最坏的打算。 Dans le cadre de ce processus, les États membres devraient viser à contrôler efficacement l’épidémie, mais prévoir le pire.
35517 世卫组织表示,疫情对卫生系统脆弱国家,以及正处于其他危机中的国家所带来的影响引人关切。 Plus largement, l’OMS s’inquiète de l’impact de la pandémie sur les pays dont les systèmes de santé sont les plus fragiles et ceux qui connaissent des situations d’urgence complexes.
35518 世卫组织呼吁国际社会应向这些国家提供技术和资金援助,加强应对能力,将病毒流行程度减到最低。 Dans ces conditions, l’agence onusienne lance un appel à la communauté internationale pour apporter un soutien technique et financier à ces pays afin de renforcer leurs capacités de réaction pour minimiser la propagation de la pandémie.
35519 世卫组织表示,部分非洲国家重症监护室病床、呼吸机和工作人员数量严重不足。 « Certains pays d’Afrique pourraient ne pas disposer de capacités adéquates en matière d’unités de soins intensifs, telles que des lits, des ventilateurs et du personnel qualifié », note l’OMS.
35520 世卫组织正向非洲各国运送必须的设备,培训医务工作者,同时努力应对市场挑战,确保非洲国家,以及其他低收入和中低收入国家能够获得公平可靠的防疫物资供应。 L’agence onusienne travaille sur l’ensemble du continent pour fournir des équipements essentiels, former les travailleurs de la santé et les cliniciens sur la meilleure façon de répondre à la maladie, et pour adapter les orientations mondiales aux difficiles contextes locaux.
35521 世卫组织在非洲大陆设有两个区域办公室。 Dans le cadre du système de l’OMS, l’Afrique est divisée entre deux bureaux régionaux.
35522 其中非洲区域办公室共有47个国家,包含阿尔及利亚以及撒哈拉沙漠以南的绝大多数国家。 Le Bureau régional de l’OMS pour l’Afrique comprend 47 pays, dont l’Algérie et la majeure partie de l’Afrique subsaharienne.
35523 而东地中海区域则包括吉布提、埃及、利比亚、摩洛哥、索马里、苏丹和突尼斯。 Le Bureau régional de l’OMS pour la Méditerranée orientale comprend sept autres pays africains : Djibouti, Égypte, Libye, Maroc, Somalie, Soudan et la Tunisie.
37041 世界需要世界卫生组织抗击新冠病毒的五大原因 Cinq raisons qui expliquent le rôle essentiel de l'OMS pour lutter contre le Covid-19