ID |
原文 |
译文 |
45478 |
三.COVID-19患者肺部影像学表现 |
III.Résultats d'imagerie des patients atteints du COVID-19 |
45479 |
四.COVID-19患者诊治中支气管镜技术的应用 |
IV.Utilisation de la bronchoscopie dans le diagnostic et la prise en charge des patients atteints du COVID-19 |
45480 |
五.COVID-19诊断与临床分型 |
V. Diagnostic et classification clinique de COVID-19 |
45481 |
六.抗病毒治疗及时消除病原体 |
VI.Traitement antiviral pour l'élimination rapide des agents pathogènes. |
45482 |
七.抗休克及抗低氧血症维持生命体征 |
VII.Traitement antichoc et anti-hypoxémie |
45483 |
八.抗继发感染合理使用抗菌药物 |
VIII. L'utilisation rationnelle des antibiotiques pour prévenir les infections secondaires |
45484 |
九.肠道微生态平衡营养支持 |
IX.L'équilibre de la micro-écologie intestinale et du soutien nutritionnel |
45485 |
十.COVID-19患者的ECMO支持 |
X. Assistance ECMO pour les patients atteints du COVID-19 |
45486 |
十一.COVID-19康复者恢复期血浆治疗 |
XI.Thérapie par plasma pour les patients atteints du COVID-19 en convalescence |
45487 |
十二.中医分型治疗提高疗效 |
XII. Thérapie de classification MTC (médecine traditionnelle chinoise) pour améliorer l'efficacité curative |