ID |
原文 |
译文 |
45631 |
4.摘口罩
|
4. Retirez le masque |
45632 |
5.摘帽子
|
5. Retirez le chapeau |
45633 |
6.脱里层一次性乳胶手套 |
6. Retirez des gants intérieurs en latex jetables |
45634 |
7.脱除完毕
|
7. Retrait terminé |
45635 |
脱个人防护用品:
|
Protocole pour retirer les EPP: |
45636 |
手卫生,去除外表面肉眼可见血体液污染物——手卫生,更换外层手套——摘去正压呼吸头罩或自吸过滤式全面罩/面罩(根据需要)——手卫生——脱一次性隔离衣,连外层手套(根据需要)——手卫生,戴外层手套——进入缓冲区①——手卫生,脱防护服,连外层手套(里面反转在外,往下卷)(备注:如有防水靴套,一并脱去)——手卫生——进入缓冲区②——手卫生,摘除护眼罩——手卫生,摘口罩——手卫生,摘帽子——手卫生,脱里层一次性乳胶手套——手卫生,离开缓冲区②——手卫生,沐浴更衣,进入清洁区
|
Lavez-vous les mains et retirez tout produit contaminant de fluide corporel/sang visible sur les surfaces extérieures des deux mains → Lavez-vous les mains, remplacez les gants extérieurs par de nouveaux gants → Retirez les appareils respiratoire purificateur d’air électrique ou le masque/masque pleine face de type filtre auto-amorçable (si utilisé) → Lavez-vous les mains → Retirez les blouses jetables avec les gants extérieurs (si utilisés) → Lavez-vous les mains et portez des gants extérieurs → Entrez dans la zone de retrait N° ① → Lavez-vous les mains et retirez les vêtements de protection avec les gants extérieurs (pour les gants et les vêtements de protection, retournez-les à l’envers tout en les faisant rouler vers le bas) (remarque : si utilisés, retirez les couvre-bottes étanches avec les vêtements) → Lavez-vous les mains → Pénétrez dans la zone de retrait N° ② → Lavez-vous les mains et retirez les lunettes de protection → Lavez-vous les mains et retirez le masque → Lavez-vous les mains et retirez le chapeau → Lavez-vous les mains et retirez les gants en latex intérieurs jetables → Lavez-vous les mains et quittez la zone de retrait N° ② → Lavez-vous les mains, prenez une douche, mettez des vêtements propres et pénétrez dans la zone propre
|
45637 |
2 隔离病区环境消毒流程 |
2 Procédures de désinfection pour la zone des salles d’isolement pour le COVID-19
|
45638 |
2.1地面、墙壁的消毒 |
2.1 Désinfection pour le sol et les murs |
45639 |
1)有肉眼可见污染物时,应先完全清除污染物(按血液体液等溢出处理); |
(1) Les produits polluants visibles doivent être complètement éliminés avant la désinfection et traités conformément aux procédures d’élimination concernant les déversements de sang et de fluides corporaux; |
45640 |
2)用1000mg/L含氯消毒液拖地、喷洒或擦拭消毒; |
(2) Désinfectez le sol et les murs avec 1 000 mg/L de désinfectant contenant du chlore en nettoyant, pulvérisant ou essuyant le sol; |