ID 原文 译文
46042 八.抗继发感染合理使用抗菌药物 VIII. L'utilisation rationnelle des antibiotiques pour prévenir les infections secondaires
46043 COVID-19是病毒感染性疾病,轻型及普通型患者不建议预防性使用抗菌药物; COVID-19 est une maladie d'infection virale, par conséquent, les antibiotiques ne sont pas recommandés pour prévenir l'infection bactérienne chez les patients légèrement malades ou ordinaires;
46044 重型患者需要结合具体情况谨慎决定是否预防性使用抗菌药物。 ils doivent être utilisés avec précaution chez les patients sévères en fonction de leurs conditions.
46045 对于病变范围广、气道分泌物多、原有慢性气道疾病伴下呼吸道病原体定植史、使用糖皮质激素(按泼尼松计)≥20mg×7d等情况的患者可考虑酌情使用抗菌药物,可选药物包括喹诺酮类、第二或第三代头孢菌素、β-内酰胺酶抑制剂复方制剂等; Les antibiotiques peuvent être utilisés avec discrétion chez les patients qui souffrent des conditions suivantes: lésions pulmonaires étendues; excès de sécrétions bronchiques;maladies chroniques des voies respiratoires avec des antécédents de colonisation par des agents pathogènes dans les voies respiratoires inférieures ; prise de glucocorticoïdes à une dose 20 mg × 7j (en termes de prednisone). Les options des antibiotiques incluent les quinolones, les céphalophinés de deuxième ou troisième génération, les composés inhibiteurs de la β-lactamase, etc.
46046 危重型患者,尤其是接受有创机械通气的患者可考虑预防性使用抗菌药物,根据患者个体高危因素选择抗菌药物,包括碳青霉烯类、β-内酰胺酶抑制剂复方制剂、利奈唑胺、万古霉素。 Les antibiotiques doivent être utilisés pour la prévention des infections bactériennes chez les patients en états gravement sévères, en particulier ceux avec ventilation mécanique invasive. Les antibiotiques tels que les carbapénèmes, les composés inhibiteurs de la β-lactamase, le linézolide et la vancomycine peuvent être utilisés chez les patients gravement malades en fonction des facteurs de risque individuels.
46047 在治疗期间须密切监测患者症状、体征、血常规、C反应蛋白、降钙素原等指标,出现病情变化须临床综合判断。 Les symptômes, signes et indicateurs du patient tels que l'examen sanguin de routine, la protéine C réactive et la procalcitonine doivent être étroitement surveillés pendant le traitement. Lorsque le changement de l'état d'un patient est détecté, une évaluation clinique complète doit être faite.
46048 在不能排除继发感染时须第一时间留取合格标本进行涂片、培养,进行核酸、抗原抗体检测以便尽早明确感染病原体。 Lorsque l'infection secondaire ne peut être exclue, des échantillons qualifiés doivent être prélevés pour être testés par préparation de frottis, culture, acide nucléique, antigène et anticorps, afin de déterminer l'agent infectieux le plus tôt possible.
46049 出现下述情况可经验性使用抗菌药物: Les antibiotiques peuvent être utilisés empiriquement dans les conditions suivantes:
46050 ①咳痰增多、痰液颜色变深,尤其是出现黄脓痰; plus d'expectoration, couleur de crachats plus foncée, en particulier crachats de pus jaune;
46051 ②体温升高,且不能用原发疾病加重解释; l'augmentation de la température corporelle qui n'est pas due à une exacerbation de la maladie d'origine;