ID |
原文 |
译文 |
46366 |
最少连续2次核酸检测阴性,每次间隔24小时。 |
Le patient doit être testé négatif pendant au moins deux tests d’acide nucléique consécutifs avec un intervalle de temps plus long que 24 heures. |
46367 |
考虑目前复阳情况增多,建议增加到连续3次阴性以上。
|
Étant donnée l’augmentation des incidents de résultats de test Covid-19 repassant de négatif à positif après traitement, il est recommandé de réviser la norme à trois résultats négatifs consécutifs. |
46368 |
理想情况为所有体液标本,包括血、痰、鼻咽、肺泡灌洗液、尿液、粪便均阴性。 |
Idéalement, des résultats négatifs doivent être observés dans les échantillons de fluide corporels, y compris le sang, les expectorations, le rhinopharynx, le lavage broncho-alvéolaire, l’urine et les matières fécales. |
46369 |
但考虑实际操作问题,至少痰、肺泡灌洗液标本检测为阴性;
|
Néanmoins, considérant la difficulté en cours d’opération, les échantillons de test des expectorations et des lavages broncho-alvéolaires au moins doivent être négatifs; |
46370 |
6)感染状态评估:
|
(6) Évaluation de l’état de l’infection: |
46371 |
随着住院时间延长,部分新冠肺炎患者合并多重细菌感染,充分评估目前感染控制情况,尤其是多重耐药菌感染,需建立术后抗菌药物治疗方案,预估术后感染进展风险;
|
Avec le traitement étendu chez le patient, certains patients atteints du COVID-19 peuvent avoir plusieurs infections bactériennes, et une évaluation médicale complète est alors recommandée pour évaluer la situation du contrôle de l’infection, spécialement pour une infection bactérienne résistante à plusieurs médicaments. De plus, les plans de traitement antibactériens post-procédure doivent être élaborés pour estimer le risque d’infection post-procédure; |
46372 |
7)新冠肺移植术前评估流程:
|
(7) Processus d’évaluation médicale pré-opératoire pour la transplantation chez les patients atteints du COVID-19: |
46373 |
由重症监护室医生团队提出→多学科积极讨论(MDT)→完善全面检查→分析处理相对禁忌症→术前康复创造肺移植条件。
|
plan de traitement proposé par l’équipe de soins intensifs → discussion pluridisciplinaire → évaluation médicale complète → analyse et traitement des contre-indications pertinentes → pré-autorisation avant la transplantation des poumons.
|
46374 |
2 禁忌症 |
2 Contre-indications |
46375 |
请参考2014ISHLT共识:肺移植受者选择(更新版)。
|
Veuillez vous reporter au Consensus 2014 ISHLT: Un document de consensus pour la sélection de candidats à la transplantation des poumons publié par la société internationale pour les transplantation du cœur et les poumons (mis à jour en 2014).
|