ID |
原文 |
译文 |
46456 |
7 输液、输血尽量膜后输注,避免输注脂肪乳、丙泊酚等药物。
|
7 Transfusez à travers la post-membrane, en évitant l’infusion d’émulsion grasse et de propofol.
|
46457 |
8 根据日常监测管理记录,每班评估ECMO氧合器功能。
|
8 En vous appuyant sur les données du suivi, évaluez la fonction de l’oxygénateur ECMO à chaque changement d’équipe.
|
46458 |
四. 人工肝护理
|
IV. Soins infirmiers de l’ALSS (Système de soutien artificiel du foie)
|
46459 |
人工肝护理主要分为治疗期护理和治疗间歇期护理。 |
Les soins infirmiers ALSS sont principalement divisés en deux périodes différentes: les soins infirmiers pendant le traitement et les soins intermittents. |
46460 |
护理人员应严密观察病情、规范操作流程、关注重点环节、及时处理并发症,以便顺利完成人工肝治疗。
|
Le personnel infirmier doit observer attentivement l’état des patients, standardisez les procédures opérationnelles, concentrez-vous sur les points clés et traitez les complications en temps opportun afin de terminer l’ALSS avec succès.
|
46461 |
1治疗期护理
|
1 Soins infirmiers pendant le traitement
|
46462 |
治疗期护理指每次人工肝治疗过程中的护理, |
Ceci comprend les soins dans chaque phase du traitement ALSS. |
46463 |
整体操作流程可归纳为: |
Le processus global de travail peut être résumé comme suit : |
46464 |
操作人员自身准备-患者评估-装机-预冲-上机-参数调节-下机-记录, |
la préparation propre de l’opérateur, l’évaluation du patient, l’installation, le pré-rinçage, le lancement, l’ajustement des paramètres, le sevrage et l’enregistrement. |
46465 |
以下为各环节护理重点:
|
Ci-dessous, les points clés pour les soins infirmiers de chaque phase:
|