ID 原文 译文
13644 事实上,多亏了中国政府的支持,尤其是我们在(中国)外交部的伙伴,我们得以向武汉派了两架飞机,这些飞机带了物资。 Effectivement grâce au soutien des autorités chinoises, et en particulier nos amis du Waijiaobu (Ministère des Affaires étrangères), qui ont été vraiment exemplaires, on a pu envoyer 2 avions à Wuhan et ces avions ont apporté du fret.
13645 我们将继续运输新的物资,因为在法国,很多企业和地方政府都已经纷纷行动起来了。 Nous continuons à travailler sur de nouvelles livraisons, parce qu'il y a une grande mobilisation en France, à travers nos entreprises, nos collectivités locales.
13646 我们还动员了许多医疗科研机构寻找抗疫药品,并同时深入了解新型冠状病毒,以便彻底将其根除。 On a mobilisé toutes nos communautés de recherche, de médecine qui travaillent sur les moyens de trouver des remèdes, aussi de mieux comprendre le virus et ensuite d'enrayer l'épidémie.
13647 自从新型冠状病毒爆发以来,不论在法国还是在其他国家,都相继出现了一些针对中国人的歧视现象,您如何看待这一现象? En France et dans le monde, depuis l'apparition du nouveau coronavirus, on a constaté des actes de discriminations parfois à l'égard des Chinois, quel est votre regard sur ce phénomène?
13648 我感觉这种行为是完全无法接受的,很可悲。 D'abord, c'est inadmissible, ensuite c'est consternant.
13649 这样的行为不仅让当事人自己颜面尽失,也会让其所在的国家蒙羞。 Je veux dire que ces actes n'honorent pas leurs auteurs et font honte aux pays ils ont lieu.
13650 您有什么话要对那些冒着生命危险、夜以继日坚守在抗疫一线的工作人员表达吗? Si vous deviez transmettre un message à toutes celles ou à tous ceux qui travaillent jour et nuit au périple de leur vie pour lutter contre le nouveau coronavirus, quel serait-il?
13677 面对全球日益严峻的疫情形势,仍处在抗击疫情紧要关头的中国,在严格防控国内疫情的同时,及时为意大利、伊朗、韩国、日本等国提供力所能及的帮助,共筑疫情防线,展现大国担当。 Face à la situation épidémique de plus en plus grave dans le monde, la Chine, qui se trouve toujours à un stade critique de la lutte contre l'épidémie, prévient et contrôle strictement l'épidémie à l'échelle nationale, tout en fournissant une assistance en temps opportun à l'Iran, à la Corée du Sud, au Japon et à d'autres pays, dans la mesure de ses capacités, pour construire une ligne de défense contre l'épidémie.
13678 中国向世卫组织捐款2000万美元用于支持新冠肺炎防控 La Chine fait don de 20 millions de dollars à l'OMS pour soutenir la prévention et le contrôle du COVID-19
13679 中国政府决定向世界卫生组织捐款2000万美元,用以支持世卫组织开展抗击新冠肺炎疫情的国际合作。 Le gouvernement chinois a décidé de faire un don de 20 millions de dollars américains à l'Organisation mondiale de la santé pour soutenir la coopération internationale de l'OMS dans la lutte contre le coronavirus.