ID 原文 译文
14015 Enfant : infection soupçonnée ou avérée et ≥2 critères de SRIS, dont l’un doit être une température ou une numération leucocytaire anormale. 儿童:疑似或确诊感染,并符合2条以上SIRS标准,其中之一必须为体温或白细胞计数异常。
14016 Choc septique 感染性休克
14017 Adulte : hypotension persistante malgré une réanimation liquidienne, nécessitant des vasopresseurs pour maintenir une TAM ≥65 mmHg et un taux sérique de lactate >2 mmol/L. 成人:尽管已实施容量复苏,血压仍持续过低,需要血管加压药来维持平均动脉压≥65mmHg、 血清乳酸水平>2mmmol/L。
14018 Enfant: toute hypotension (TAS <5e centile ou >2 écarts types au-dessous de la tension normale pour l’âge) 儿童:存在低血压(收缩压<该年龄组第5百分位,或低于正常值2个标准差
14019 ou 2-3 des signes suivants : 或符合2-3 条以下情况:
14020 altération de l’état mental ; tachycardie or bradycardie (FC <90 bpm or >160 bpm chez le nourrisson et FC <70 bpm or >150 bpm chez l’enfant); 意识改变;心动过速或心动过缓(婴儿心率<90 次/分钟或>160 次/分钟,儿童心率<70 次/分钟或>150 次/分钟);
14021 remplissage capillaire prolongé (>2 sec) ou vasodilatation par la chaleur avec pouls bondissant; 毛细血管再充盈时间延长(>2 秒)或热性血管舒张伴洪脉;
14022 tachypnée; marbrures de la peau, éruption pétéchiale ou purpurique, taux élevé de lactate, oligurie, hyperthermie ou hypothermie. 呼吸急促;皮肤花斑、皮疹或紫癜;乳酸增加;少尿;体温过高或过低。
14023 Mise en œuvre immédiate des mesures appropriées de prévention et de lutte contre les infections 立即采取适宜的感染防控措施
14024 La lutte contre l’infection constitue une partie essentielle et intégrante de la prise en charge clinique des patients et doit être démarrée au point d’entrée du patient à l’hôpital (généralement le service des urgences). 感染防控是病例管理的重要环节,从病人一进入医院(一般是急诊部)即应开展。