ID 原文 译文
2857 市财政局明确有关行政事业单位疫情防控资产管理。 市財政局は関係行政事業機関の感染予防コントロールに関する資産管理を明確にしている。
2860 我们要始终绷紧“防疫情反弹”这根弦,千万不能掉以轻心! 我々は「感染状況のぶり返しを防ぐ」意識を終始一貫して怠らず、絶対油断してはいけない。
2862 新冠肺炎还没有特效药,对市民来说,保护好自己最有效的方式就是继续闷、少外出、不聚会、戴口罩,增强自我防护意识和能力,不要让哪怕万分之一的可能,变成追悔莫及的伤害! 新型コロナウイルス肺炎にはまだ特効薬がない。市民の皆様にとって、自分を守る最も効果的な方法はやはり、引き続き家に閉じこもり、外出を控え、会合を行わず、マスクを着け続け、自己防護の意識と能力を高めていくことに尽きる。万が一のことで取り返しのつかない健康被害にならないように、くれぐれもお願いしたい。
2865 2020年3月1日0—12时,上海市排除新型冠状病毒肺炎疑似病例9例;新增治愈出院3例;无新增确诊病例。 2020年3月1日0時から12時にかけて、上海市では新型コロナウイルス肺炎に疑われる症例9例が除外された。新たに治癒・退院3例、新たに増えた確定患者はなかった。
2866 截至3月1日12时,上海市已累计排除疑似病例2410例,发现确诊病例337例。 3月1日12時現在、上海市では累計、疑われる症例2410例が除外され、確定患者337例が発見されている。
2871 确诊病例中,现有44例在院治疗,其中35例病情平稳,9例病情危重;290例治愈出院;3例死亡。尚有30例疑似病例正在排查中。 現在、入院治療中の確定患者は44例、そのうち病状が安定しているのは35例、危篤9例となる。治癒・退院したのは290例、死亡3例となる。尚、疑われている30例が検査中である。
2872 二、医疗救治情况: 二、治療状況:
2873 继续做好本市新冠肺炎确诊患者的医疗救治,持续加强发热门诊管理。 引き続き当市の新型コロナウイルス肺炎確定患者の治療を最善に行うと同時に、発熱外来管理を継続的に強化していく。
2875 按照“一手抓疫情防控、一手抓日常服务”的工作原则,在确保安全的前提下,为切实方便市民尤其是慢性病患者的配药,减少患者到医院的次数,在疫情防控期间,本市卫生和医保部门进一步推进慢性病长处方举措。 「感染予防コントロールと日常診療を両方とも確実に」という仕事原則に従い、安全確保という前提の下で、市民、特に慢性病患者の処方ニーズに応えて、病院に行く回数を減らすために、感染予防コントロール期間中、当市の衛生と医療保険部門が連携して、慢性病の長期処方制度を一層推進する措置を打ち出している。
2876 统计三种高血压、三种糖尿病常用药的使用,2月份全市各级医疗机构长处方使用量近30%。 高血圧と糖尿病によく使われる薬の使用状況を3種類ずつ統計してみたところ、2月に全市各レベルの医療機関で長期処方の使用量が30%近くとなっていることが分かった。