ID 原文 译文
5658 为了向疫情肆虐的地区提供帮助,让生产、 生活尽快恢复正常,资生堂集团正在全力开展以捐款和物资捐助为中心的“爱心接力RELAY of LOVE项目”,支持中国共度难关。  疫病が流行している地域を支援し、生産や生活をできる限り早く正常化させるために、資生堂グループは募金と物資の援助を中心とした「愛のリレー RELAY OF LOVEプロジェクト」を展開し、中国が困難を乗り越えるためのサポートをしています。
5663 此外,为了确保今后也能及时提供援助,资生堂集团计划将亚洲地区销售额的1%设定为这一“爱心接力RELAY OF LOVE项目”的社内基金,用于开展以下援助活动: このほか、今後も速やかに支援を提供できるよう、資生堂グループではアジア地域の売上額の1%を「愛のリレー RELAY OF LOVEプロジェクト」の社内基金とすることを計画しており、以下の援助活動を実施する予定です。
5681 4,定时汇报:公司可以指定固定时间进行一天的业务进展分享,尽量做到信息共享。 4,従業員へ定期報告を行わせます。会社側は一定の時間に一日の業務進展具合をまとめ、従業員と共有します。情報は出来る限り共有するようにします。
5774 同时希望广大市民继续理解配合,合力推进全市经济社会平稳健康发展。 同時に多くの市民が引き続き協力し、力を合わせて市全体の経済社会の平穏で健全な発展を推進することを希望する。
5823 员工复工形式 従業員の復工形式
5832 复工后职工劳动保障措施 従業員復工後の労働保障
5835 疫情对企业业务的影响 疫病が業務にもたらす影響
5841 其次是成本层面的压力,人工/租金/税费等刚性成本压力大,公司的现金流不乐观。 続いての悩みはコスト面で、人件費/賃料 /税金などの固定費が重くのしかかり、キャッシュフローが楽観できない状況となっています。
5845 疫情对企业人力资源管理的影响 疫病が人的資源管理にもたらす影響
5868 企业诉求与建议 企業の請願とアドバイス