ID |
原文 |
译文 |
40710 |
采取果断应对措施,各方面工作正富有成效地向前推进。 |
果断な対応措置を取り、各方面の取り組みが効果的に進んでいる。 |
40723 |
同时加强全国联防联控,实行网格化、地毯式管理。 |
同時に、全国規模での合同予防抑制を強化して、ネットワーク化による徹底した管理を行っている。 |
40727 |
中国政府高度重视在华外国人健康安全,及时解决他们的合理关切。 |
中国政府は国内に在留する外国人の健康上の安全を非常に重視しており、彼らの合理的な懸念を速やかに解決している。 |
40732 |
日本茂木敏充外相表示,中国政府和人民在习近平主席坚强领导下,为坚决控制疫情蔓延采取积极有力举措,日方对此表示敬意。 |
日本の茂木敏充外相は、中国の政府と国民は習近平主席の強力な指導の下、感染拡大を断固として封じ込めるために積極的かつ強力な措置を取っており、日本側はこれに敬意を表すると述べた。 |
40737 |
我们完全有能力也有把握尽快打赢这场疫情防控阻击战。 |
われわれには今回の感染予防·抑制·阻止の戦いに速やかに打ち勝つ能力が完全にあり、その自信もある。 |
40738 |
二、请问中国驻日使领馆迄今在掌握在日武汉籍中国公民动向以及应对疫情上采取了哪些举措? |
二、 在日中国大使館と領事館はこれまでに、武漢出身の在日中国公民の動向の把握および感染への対応面でどのような措置を講じたか。 |
40756 |
三、请问中国政府如何评价日方采取的有关举措? |
三、 中国政府は日本側の関連措置をどう評価しているか。 |
40757 |
当前日中关系持续改善,请问中国政府希望日方提供哪些协助? |
日中関係が改善を続ける中、中国政府は日本側にどのような協力を要請しているのか。 |
40771 |
我们对此表示高度赞赏和衷心感谢。 |
われわれはこれを高く評価し、心から感謝している。 |
40790 |
四、受防控疫情举措影响,中国国内出现了停产停工情况。 |
四、 感染対策措置の影響で、中国国内では生産中止や操業停止になっている。 |